King of Medicine

In the Buddhist tradition, the Medicine Buddha is known as the King of Medicine, the supreme healer whose wisdom cures not only physical illness but the deeper afflictions of the mind. To approach him through refuge is to enter a space of protection, clarity, and healing guided by the Three Jewels: the Buddha, the Dharma, and the Sangha.

This verse is a simple yet profound declaration of refuge. It acknowledges that true healing arises not merely from external remedies, but from turning the mind toward awakened qualities and relying on the enlightened source of protection. Reciting it opens the heart to the Medicine Buddha’s radiant compassion and creates the conditions for both inner and outer healing to arise.

Daily recitation strengthens trust in the Three Jewels as the ultimate source of guidance and protection. It encourages humility, clarity, and reliance on wisdom rather than fear. Over time, this refuge becomes a powerful foundation for healing the body, soothing emotional distress, and dissolving harmful mental habits.

Source: Melodious Dharma Sound

Related Articles

GIAO LONG MONASTERY

Gathering the Accumulations evokes the sacred mandala of the Three Roots—Lama, Yidam, and Khandro—the living sources of blessing, realization, and enlightened activity in Vajrayāna Buddhism. The supplication “Lama Yidam Khandro Sheg” is not merely an invitation, but a heartfelt calling of wisdom and compassion to descend into the practitioner’s continuum. Through devotion and aspiration, merit

GIAO LONG MONASTERY

The Chenrezig Mantra, Om Mani Padme Hum, embodies the boundless compassion (mahākaruṇā) of Ārya Avalokiteśvara (Chenrezig), the bodhisattva who hears the cries of all sentient beings. Recited with faith and mindfulness, this six-syllable mantra purifies the six realms of samsara, transforms afflictive emotions, and awakens innate bodhicitta. As the prayer wheel turns and the sacred

GIAO LONG MONASTERY

Dedication of Virtue Like the Buddhas of the Three Times expresses the supreme aspiration of Mahāyāna and Vajrayāna practice: to seal all accumulated merit with dedication (pariṇāmanā). By dedicating virtue in harmony with the wisdom intent of the Buddhas of the past, present, and future, merit becomes inexhaustible and free from loss. Rooted in non-attachment

GIAO LONG MONASTERY

Concise Tsok Offering represents the sacred gaṇacakra of Vajrayāna—the gathering of practitioners, deities, and enlightened forces within the pure view. Offered to the Three Roots—Lama, Yidam, and Khandro—tsok unites generosity (dāna), devotion, and wisdom, restoring samaya and transforming ordinary substances into wisdom nectar. Through mantra, visualization, and dedication, the offering becomes a vast field of